حروف صدري بحبر من دم

Blues, Délires, Me, Myself & I, Voyage Add comments



  • Téléchargez Andrea Boccelli – Les feuilles mortes


  • من جوف السماء تنهمر قطرات

    و من ساحل عيني تسيل عبرات

    تذكرني, تزعزعني و تروعني

    تخرج من قلبي أنينا و كلمات

     

    تذكر لما كان الوصل بيننا قائم

    في مثل هذا اليوم وخيالي هائم

    نظرتك بأعين وبعشقك متيم

    طال الزمان و ما كنت للجفاء لائم

     

    أعيدك بقدر سابقه جاب قطرا

    وكان بحال الناس طلا و سفرا

    ولها يقبع حالي و دمعي همرا

    في أصيل يومك كلامى سمرا

     

     

    Most Commented Posts

    4 Responses to “حروف صدري بحبر من دم”

    1. kibitz Says:
      MyAvatars 0.2

      très joli poème
      Inchallah Aidek mabrouk

    2. zahraten Says:
      MyAvatars 0.2

      9al Abou Firass El Hamdani  » Arraka 3assiya eddam3i, CHIMATOUKA essabrou » etc…..
      Rabbi m3ak et Bonne fête !

    3. exquise/chouflihal Says:
      MyAvatars 0.2

      trés beau poéme , refléte ta sensibilité et ton don d’ artiste , de poète!! mais est il temps d ‘arréter de pleurer..tout le monde porte le poids d un souvenir…faut regarder en avant et arréter de regarder derrière soit!!!tel est la nature de la vie !!!
      aid mabrouk!!!

    4. hypnoticdoctor Says:
      MyAvatars 0.2

      aidek mabrouk ou snin dayma , mes salutations pour errajjel essghaier

    Leave a Reply

    CommentLuv Enabled
    WP Theme & Icons by N.Design Studio
    Entries RSS Comments RSS Connexion